切换到宽版
  • 8595阅读
  • 3回复

[问题] 请教规范正确的翻译 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线zywu76
级别:*
 
金币
*
威望
*
贡献
*
好评
0
注册
*
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2002-10-12
关于GerberFile中层的英文翻译比较多。请问谁知道规范的正确翻译方法。
请翻译:
Top
Internal
Neg Plane
Pos Plane
Bottom
Border
Silk top
Silk bot
Mask top
Mask bot
Refdes top
Refdes bot
Temporary
Insulator
Paste top
Paste bot
Nc Primary
Nc Secondary
谢谢!
分享到
离线dotcom
级别:一般会员
金币
969
威望
31
贡献
3
好评
0
注册
2002-03-10
只看该作者 沙发  发表于: 2002-10-14
用“金山词霸“就可以了吧。
或者去这里看一下你用的软件有没有被汉化?http://61.177.65.168/hanzify/
离线johnny
在线等级:3
在线时长:102小时
升级剩余时间:38小时在线等级:3
在线时长:102小时
升级剩余时间:38小时在线等级:3
在线时长:102小时
升级剩余时间:38小时
级别:荣誉会员

金币
68165
威望
16
贡献
1
好评
0
注册
2002-06-07
只看该作者 藤椅  发表于: 2002-10-14
Top Circuit: 正面线路层
Internal: PCB 内层
Neg plane: PCB +负片
POS plane: PCB +正片
Bottom: 反面线路层
Border:PBC 边缘
Silk top:正面丝印层
Silk bot:反面丝印层
Mask top:正面防焊层
Mask bot:反面防焊层
Refdes top:正面元件层
Refdes bot:反面元件层
Temporary:临时层
Insulator:内部绝缘层
Paste top:正面焊盘层
Paste bot:反面焊盘层
Nc Primary:(plated drill layer?)
Nc Secondary:(un plated drill layer?)

Good luck for you!!!
离线tomlan
在线等级:6
在线时长:282小时
升级剩余时间:68小时在线等级:6
在线时长:282小时
升级剩余时间:68小时在线等级:6
在线时长:282小时
升级剩余时间:68小时
级别:SuperMod

金币
75993
威望
58
贡献
104
好评
102
注册
2002-06-16
只看该作者 板凳  发表于: 2002-10-14
+2