切换到宽版
  • 5477阅读
  • 3回复

[求助] 波峰焊相关工艺要求的翻译! [复制链接]

上一主题 下一主题
离线Blueangel
级别:*
 
金币
*
威望
*
贡献
*
好评
0
注册
*
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2003-09-28
我刚进公司不久。主管要我翻译波峰焊相关的工艺要求。
由于对波峰焊不熟悉,有些专业词语不知道如何翻译,
请各位前辈指导。 谢谢!

以下列出

* Is turbulent wave used for PCBA with SMT components?
Turbulent wave 在波峰焊里怎么翻译呢?

* For foam fluxing, is the stone pressure specified?
Stone pressure 是什么压力啊?

* For foam fluxing, is the board/flux contact area checked by using a glass plate at least every four hours?
用玻璃板? 做什么测试?

* For foam fluxing, is the board/flux contact area checked between glass plate use by using flux finger height or otherwise?
这句一点都翻译不出:(

* Is the board/solder contact area checked between glass plate use by using solder finger height or otherwise?
这个和上一句有点象:(

* Is the board/solder contact area checked on manual addition of solder or on adjustment of the pot height?
这句不是很明白

* If carrier of wave breaker is used, is it appropriately milled out to avoid shadowing and unsolder vias on the solder side?
Carrier of wave breaker 是什么?
以后多次出现wave breaker/carrier 也一样吗?

* Is measles charting being employed?

* Are out of control points actioned?
分享到
离线yuan
在线等级:1
在线时长:32小时
升级剩余时间:18小时
级别:新手实习

金币
1166
威望
3
贡献
1
好评
0
注册
2003-09-13
只看该作者 沙发  发表于: 2003-09-28
我的英语不太好,但专业术语还知道一些。
赶着上班只翻了一部分,有的可能要联系上下文了。
你先看看,做参考吧!不一定正确。
yuancz@163.com
:em02 :em02 :em02
附件: turbulent wave 喷流(1次波).doc (20 K) 下载次数:84
离线Blueangel
级别:*
金币
*
威望
*
贡献
*
好评
0
注册
*
只看该作者 藤椅  发表于: 2003-09-28
谢谢你在工作中抽时间帮忙 !
给我很大的帮助!
离线marsgu
级别:*
金币
*
威望
*
贡献
*
好评
0
注册
*
只看该作者 板凳  发表于: 2003-09-30
thk